terça-feira, abril 25, 2006

Talvez "Viage"...

Bem podem o Expresso e a Impresa organizarem o Campeonato Nacional de Língua Portuguesa que, como todos sabemos, é “muito traiçoeira”. Mas quando os erros aparecem nas próprias publicações do grupo ou publicitando-as é notável: é caso para lembrar o velho ditado “Em caso de ferreiro…”.
Vem isto a propósito da página 99 da revista "Única", suplemento do Expresso de 14 de Abril. É um anúncio de página inteira ao 3.º livro “Viagens a fazer uma vez na vida” da série de livros “Inesquecível” publicada pela Visão (também ela uma publicação da Impresa, como é sabido). Ali se diz em letras bem maiúsculas (para se ver bem…)
…VIAGE AO MUNDO DOS GORILAS DA MONTANHA DO RUANDA…
Confunde-se VIAGEM com VIAJAR. É caso para dizer: “Não sei se vou ter vontade de fazer esta «VIAJEM»…”
E já agora talvez valesse a pena obrigar os publicitários e copy writers que trabalham para as publicações da Impresa a concorrer ao Campeonato Nacional da Língua Portuguesa...

4 Comments:

Anonymous Anónimo said...

Erros são sempre erros, mas há alguns, como este, que, em minha opinião, são mais graves, pela simples razão de que se trata de palavras que aprendemos na instrução primária.
Mas para quê "reajir"? Não "reago", pois!
Beijinhos

terça-feira, abril 25, 2006 10:56:00 da tarde  
Blogger Carlota said...

Não sei se sou eu que estou mais atenta ou se há, de facto, mais gente a escrever com erros. É uma verdadeira praga!
Beijola

terça-feira, abril 25, 2006 11:05:00 da tarde  
Blogger Periférico said...

A mim faz-me particular confusão quando esses erros se dão nas letras bem maiúsculas... mas deve ser uma simples questão de miopia gramatical!

Beijos

quarta-feira, abril 26, 2006 7:04:00 da tarde  
Blogger Pitucha said...

Eu tiro o carro da garage para em em viaje até ao campo! Evito as auto-estradas por causa da portage...
;-)

quinta-feira, abril 27, 2006 9:41:00 da manhã  

Enviar um comentário

<< Home